Search
Contact
Login
Share this article
IMPACT – MEDIUM
What is the change? Immigration authorities in Dubai are now requiring that all documents submitted in support of visa applications be translated into Arabic.
What does the change mean? Documents in English are no longer accepted. The new policy applies to all applications submitted through a typing center, but primarily dependent visa applications.
Background: Arabic translation of supporting documents has been a long-standing requirement in Abu Dhabi, but Dubai has adopted the rule in the past month for dependent visas. Previously, Dubai accepted documents in English.
BAL Analysis: To avoid delays in processing, employers and visa applicants should prepare to have all supporting documents translated into Arabic by a legal translator before they are submitted.
This alert has been provided by the BAL Global Practice group. For additional information, please contact your BAL attorney.
Copyright © 2017 Berry Appleman & Leiden LLP. All rights reserved. Reprinting or digital redistribution to the public is permitted only with the express written permission of Berry Appleman & Leiden LLP. For inquiries please contact copyright@bal.com.
The State Department has launched the Immigrant Visa (IV) Scheduling Status Tool to give visa applicants an idea of when…
The government of Canada has introduced temporary Employment Insurance (EI) measures to improve access to EI benefits, including waiving the…
The Department of Homeland Security announced the implementation of its REAL ID enforcement measures at Transportation Security…
Ireland’s Department of Enterprise, Trade and Employment (DETE) has launched its new Employment Permits Online system (EPOS). Key Points:…